And he says he doesn't want to interrupt his colleagues because, he says, "They're too busy on their email."
E dice che non vuole interrompere i colleghi perché "sono troppo impegnati con le loro email."
But he's going to need the special kiss to face his colleagues tonight.
Ma avrà bisogno del bacio speciale per affrontare i colleghi stasera.
I talked to Mr. Tucker and his colleagues and we all agreed that we should get together and have a meeting.
Ho parlato col Sig. Tucker e i suoi colleghi e siamo daccordo che dovremmo fare una riunione.
He doesn't try to kill his colleagues.
Lui non cerca di uccidere i suoi colleghi.
Now, I've already interviewed his colleagues, and they say he got into a pickup truck with a man in his 20s at about 1:30 last night.
Ho già interrogato i suoi colleghi, e dicono che è salito su un pickup con un tale suo 20 anni verso l'una e mezza di mattina.
Well, it appears that your father and two of his colleagues were diving in a restricted area.
Beh, sembra che suo padre e due suoi colleghi stessero facendo un'immersione in un'area ad accesso limitato.
The Russian biophysicist and molecular biologist Pjotr Garjajev and his colleagues also explored the vibrational behavior of DNA.
Il biofisico e biologo molecolare russo, Pjotr Garjajev, e i suoi colleghi hanno anche esplorato il comportamento vibrazionale del DNA.
It was our understanding the government reached an arrangement with him and his colleagues years ago to cease their activities.
Sappiamo che anni fa il governo aveva stipulato un patto con lui... e i suoi colleghi, affinché cessassero le loro attività.
'Detective Sergeant James Olson 'was a dedicated and hard-working policeman, 'liked and respected by his colleagues.'
Il sergente investigativo James Olson era un poliziotto dedito e ligio al suo dovere, apprezzato e rispettato dai suoi colleghi.
Mister Campbell was only pointing out to his colleagues how analogous certain aspects of the front-page article regarding the generation of electrical impulses are to the subject of your lecture today.
Il signor Campbell stava solo facendo notare ai suoi colleghi quanto alcuni aspetti dell'articolo in prima pagina, riguardo alla generazione di impulsi elettrici, siano in tema con la vostra lezione di oggi.
To his sister-in-law, to the police, to his friends, to his colleagues, to you.
A sua cognata, alla polizia, agli amici, ai colleghi, a te.
An exemplary 34-year career, well-liked by his colleagues.
34 anni di carriera esemplare, era benvoluto dai colleghi.
The Russian biophysicist and molecular biologist Pjotr Garjajev and his colleagues also explored the vibrational behavior of the DNA.
Anche il biofisico e biologo molecolare russo Pjotr Garjajev e i suoi colleghi hanno esplorato il comportamento.
His colleagues report he was approached by a woman shortly before he rushed off.
I suoi colleghi hanno detto di averlo visto con una donna poco prima di scappare via.
Turns out Tanner taught law classes at East Borough College to make ends meet, and his colleagues said they remember seeing a former student named Omar Dixon hanging around.
Pare che Tanner insegnasse Diritto all'East Borough College per arrotondare, e i suoi colleghi dicono di ricordare d'aver visto un ex studente chiamato Omar Dixon in giro.
And there, his colleagues and neighbors saying he's a quiet man who kept mostly to himself.
E li', i suoi colleghi e i vicini lo descrivono come un uomo tranquillo e solitario...
Higgins had said his colleagues had interviewed her, but that's not what interested me.
Higgins dice che l'hanno interrogata i suoi colleghi, ma non è questo a interessarmi.
He grew frustrated that there was no system by which he and his colleagues could identify captured criminals they had arrested before.
Lo frustrava che non ci fosse un sistema attraverso il quale lui e i suoi colleghi potessero identificare i criminali che avevano gia' arrestato.
He knew his colleagues were observing me and said nothing.
Sapeva che i suoi colleghi mi stavano osservando e non ha detto nulla.
Right before the transaction, Yun-guk HA sent an email to three of his colleagues.
Poco prima della transazione Yun - Guk HA ha inviato una e-mail a tre dei suoi colleghi.
I noted the way his colleagues were looking at him as he escorted us to his back office.
Ho notato come lo guardavano i colleghi mentre ci accompagnava nel suo ufficio.
One of his colleagues said they received an e-mail from him last night.
Una delle sue colleghe ha detto che hanno ricevuto una e-mail da lui ieri sera.
I want you to speak to his boss, his colleagues, friends, lovers, whoever.
Parla con il suo capo, i suoi colleghi, i suoi amici, le sue amanti, chiunque.
Mr. Awad and his colleagues are representing the Arab League.
Il Signor Awad ed i suoi colleghi sono in rappresentanza della Lega araba.
Not that anyone knew, but his colleagues say that he's been acting secretive the last couple of days, ever since receiving a private communique from his wife.
Nessuno sa niente, ma i colleghi dicono che era molto riservato negli ultimi giorni, dopo aver ricevuto un comunicato privato da sua moglie.
One was a geriatric, and one was trying to hide the fact that he's nearly blind from the rest of his colleagues.
Tra le sette persone li' dentro, tre erano donne di bassa statura, uno era anziano e un altro cercava di nascondere ai suoi colleghi il fatto che e' praticamente cieco.
According to Harlan, the variance between Keck and his colleagues cannot be explained away by known confounds.
Molti di piu'. Secondo Harlan la discrepanza tra Keck ed i colleghi non puo' essere attribuita al caso.
The serum's missing, but his colleagues found him here a couple of minutes later, dead.
Il siero è scomparso, ma i suoi colleghi l'hanno trovato qui morto, qualche minuto dopo.
It seems Governor Rogers was able to enlist the aid of one of his colleagues.
A quanto pare il Governatore Rogers ha trovato qualcuno disposto ad aiutarlo.
Let's get out of here before more of his colleagues show up.
Andiamocene prima che arrivino altri suoi colleghi.
We checked all the cottages of his colleagues, friends, relatives.
Abbiamo controllato tutte i cottage dei suoi colleghi, amici e parenti.
Carmanto Foods-- isn't that the company that Gerrard and his colleagues were suing, right?
"Carmanto Foods". E' la compagnia a cui Gerrard e i suoi colleghi stavano facendo causa, vero?
In Australia, where the problem is particularly acute, the President and CEO of Volvo Group Australia, Peter Voorhoeve, and his colleagues decided to tackle this with a proactive...
In Australia, dove il problema è particolarmente sentito, Peter Voorhoeve, Presidente e CEO di Volvo Group Australia, e i suoi colleghi hanno deciso di...
(Laughter) But anyway, it's just great to see such a full theater, and really, I must thank Herbie Hancock and his colleagues for such a great presentation.
Ma comunque è davvero fantastico vedere un teatro così pieno, e devo proprio ringraziare Herbie Hancock e i suoi colleghi per questa magnifica presentazione.
But a young German doctor picks up Archie Cochrane's exercise book and says to his colleagues, "This evidence is incontrovertible.
Ma un giovane dottore tedesco prende il quaderno con le annotazioni di Archie Cochrane e dice ai colleghi, "Queste prove sono incontrovertibili.
And after the trial had been running for a little while, he gathered together all his colleagues around his table, and he said, "Well, gentlemen, we have some preliminary results.
E dopo aver portato avanti l'esperimento per un po', chiamò a raccolta i suoi colleghi intorno a un tavolo, e disse, "Signori, abbiamo alcuni risultati preliminari.
And his colleagues don't think of him as a crank.
E i suoi colleghi non lo vedono come un fissato.
It's indigenous to China and the Far East, but given that the prevalence of malaria is here in Africa, Patrick and his colleagues said, "Let's bring it here, because it's a high value-add product."
Viene dalla Cina e dall'Estremo Oriente, ma siccome la malaria è presente soprattutto qui, in Africa, Patrick e i suoi colleghi hanno detto: "Portiamola qui, è un prodotto dall'alto valore aggiunto".
Both used fMRI technology -- functional magnetic resonance imaging technology -- to image the brain, and here is a brain scan set from Giorgio Ganis and his colleagues at Harvard.
Entrambi hanno utilizzato la tecnologia RMF ossia la risonanza magnetica funzionale per realizzare un'immagine del cervello, e qui potete vedere un set di scansione cerebrale di Giorgio Ganis e dei suoi colleghi ad Harvard.
Unfortunately, one of the things that goes out the window during those times of stress is rational, logical thinking, as Danny Kahneman and his colleagues have shown.
Sfortunatamente, una delle cose che sparisce quando si è sotto stress è il pensiero logico e razionale, come hanno dimostrato Danny Kahneman e i suoi colleghi.
This is a recent study by the neurobiologist Paul Thompson and his colleagues in which they -- using MRI -- measured the distribution of gray matter -- that is, the outer layer of the cortex -- in a large sample of pairs of people.
Questo è un recente studio del neurobiologo Paul Thompson e colleghi in cui, usando la Risonanza Magnetica, è stata misurata la distribuzione della materia grigia, ossia lo strato superiore della corteccia, in un largo campione di coppie di popolazione.
This confused his colleagues, obviously, because they were sitting right there with him.
Questo confuse i colleghi, ovviamente, visto che erano seduti proprio lì con lui.
"Where is everybody?" asked Fermi, and his colleagues had no answer.
"Dove sono tutti?" chiese Fermi, ed i suoi colleghi non seppero cosa rispondere.
All his colleagues said, "This is outrageous.
Tutti i suoi colleghi dissero: "È oltraggioso!
Now, one recent discovery that has been made by researchers in Italy, in Parma, by Giacomo Rizzolatti and his colleagues, is a group of neurons called mirror neurons, which are on the front of the brain in the frontal lobes.
Ora, una scoperta fatta di recente da ricercatori italiani, a Parma, Giacomo Rizzolatti e i suoi colleghi, e' un gruppo di neuroni chiamati neuroni specchio, sono davanti sul cervello, nei lobi frontali.
It was someone's birthday, and they had very kindly smuggled some heroin into jail, and he was very generously sharing it out with all of his colleagues.
E di quando in carcere, per il compleanno di qualcuno, gentilmente avevano fatto arrivare di nascosto dell'eroina, che il festeggiato stava generosamente condividendo con i suoi compagni di sventura.
1.2326638698578s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?